Funciones del lenguaje
En todo acto de comunicación el
lenguaje tiene un objetivo, se usa para un determinado fin con el que se realza
alguno de los elementos del acto comunicativo.
Función
|
Intención
|
Recursos
usados
|
Ejemplos
|
Emotiva
o expresiva
|
Expresar
los sentimientos y emociones del emisor. Se refiere a
la actitud del emisor.
|
Entonación
exclamativa o interrogativa; uso de pronombres y formas verbales en primera
persona.
|
“¡Qué
susto me di!”. “¿No te lo he dicho yo muchas veces?”. “Doctora, me duele”.
|
Representativa
o referencial
|
Informar
o transmitir un contenido: el mensaje.
|
Léxico
claro, apropiado y sencillo; exento de adornos o frases recargadas;
entonación neutra, sin emotividad.
|
“La
plata es buena conductora de la electricidad”. “Hoy no llueve ni va a llover”
|
Conativa
o apelativa
|
Influir,
aconsejar o llamar la atención del receptor para que actúe de una
forma determinada.
|
Uso de
pronombres y formas verbales en segunda persona; uso de verbos en modo
imperativo; entonación exclamativa o interrogativa.
|
“¡A
ti, a ti te estoy llamando!”. “¡Pepe! ¡Siéntate!”. “¿Cómo te llamas?”
|
Poética
o estética
|
Expresar
un mensaje de forma bella teniendo en cuenta el código y sus
recursos. Se nos llama la atención sobre el modo en que se usa el código.
|
Los
propios de la lengua literaria: vocabulario selecto, lenguaje cuidado y uso
de recursos que evoquen belleza.
|
“Las
nubes, cual copos de algodón, esponjosos, flotan en el azul del firmamento”.
“Verde que te quiero verde”
|
Fática
o de contacto
|
Asegurar
que el canal a través del cual se establece la comunicación, funciona.
|
Expresiones
sencillas, preguntas cortas para comprobar si el receptor escucha y
comprende.
|
- Oiga…
¿me oye?
- Diga, diga… le escucho. |
Metalingüística
|
Explicar
y aclarar aspectos referidos al código, es decir, a la propia lengua.
|
Frases
sencillas y claras, sin complejidad; términos precisos y concisos, sin
ambigüedad.
|
Perro
es una palabra primitiva y perrito es una palabra derivada.
|
Registros de la lengua
Los registros pueden
hacer referencia o bien a la situación en que se establece la comunicación o
bien al medio que se usa para establecerla:
Distinguimos entre
registros formales o informales:
- Registros formales: Se caracterizan
por la selección por parte del emisor de los recursos lingüísticos
adecuados, y el uso del lenguaje de forma cuidada porque la situación así
lo requiere. Puede tratarse de registros especializados, como el
científico-técnico, el lenguaje usado en las sesiones parlamentarias, en
los juicios orales, o bien en una conversación con alguien que no
conocemos.
- Registros informales: Suelen darse en
la comunicación familiar o entre amigos. El registro coloquial familiar se
caracteriza por la falta de planificación, la preferencia por las
estructuras simples y la expresividad del hablante.
Medio
- Orales: Son los
mensajes que hacen uso de la voz. Este tipo de registros suelen ser menos
cuidados o formales que los escritos, aunque existen excepciones a esta
regla. Ejemplos: conversación informal establecida entre amigos o
familiares; la emisión televisiva -de tipo unidireccional ya que no se
puede responder al emisor; y la conferencia, discurso o exposición, donde
el emisor está durante un tiempo prolongado emitiendo mensajes sin
interrupción.
- Escritos: Son
los mensajes que se transmiten por escrito. Tradicionalmente este había
sido el registro más formal y más cuidado, aunque la existencia de medios
electrónicos a través de internet o mensajería ha fomentado la aparición
de registros escritos altamente informales. Tradicionalmente los registros
escritos habían estado más ligados a los registros profesional y formal.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario